توضیحات : درباره “مصطفی کمال آتا تورک” (به معنی پدر ملت ترک) مقالات و کتابهای تحقیقی فراوانی نوشته شده و هنوز نیز نوشته می شوند. به خصوص محال است درباره سکولاریسم در یک جامعه اسلامی سخنی پیش آید و بلافاصله یادی از مصطفی کمال نشود. این روزها به خصوص با قدرت گرفتن مذهبیون در ترکیه و افتادن زمام حکومت به دست آنان که خود پرده دیگری از تقابل اسلام و سکولاریسم در حوزه قدرت سیاسی به شمار می آید. بررسی تجربه ترکیه مدرن برای همه کسانیکه نسبت به امکانات آینده سکولاریسم در کشورهای اسلامی خود می اندیشند و نیز درس آموزی از این تجربه هفتاد ساله بسیار اهمیت دارد.
توضیحات : نویسنده این کتاب، پی یر آمده امیلین پروب ژوبر که میان سال های ۱۸۴۷ – ۱۷۷۹ میلادی می زیسته، دانشمند مستشرقی بوده که به زبان های فارسی، عربی و ترکی به خوبی تسلط داشته و به عنوان مترجم زبان های شرقیه در خدمت ناپلئون اول خدمت می کرده است. به همین دلیل برای تهیه مقدمات عقد قرارداد دوستی میان دربار فرانسه و ایران راهی این سرزمین شده است. از آن جا که در زوایای تاریخ نمی توان جزئیات آداب و رسوم ملل متمدن و مقدمات پیمان های سیاسی آنان را کشف کرد، با مطالعه این دسته کتاب ها می توان از رموز، علل و چگونگی حوادث سیاسی به درستی مطلع شد. همچنین با خواندن این سفرنامه می توان به خصومت دولت روسیه و عثمانی با ایران و ممانعت پاشای ترکیه از اتحاد بین ایران و فرانسه و جایگاه ایران در منطقه پی برد. این سفر ژوبر، در چهل و پنج فصل شرح داده شده و مطلب هر فصل، تیتروار در ابتدای آن ذکر شده است. محمود هدایت این اثر را به فارسی برگرداند که در سال ۱۳۲۲ شمسی به طبع رسید.