توضیحات : نویسنده کتاب درباره سبب نوشتن کتاب در مقدمه میگوید: “پس از مطالعه بدین فکر افتادم که افسانه خسرو و شیرین و فرهاد را با مراعات حوادث تاریخی و حذف حشو و زوائد بی اصل ممل غیر اخلاقی و نامناسب که قدر و قیمت واقعی آن را در انظار میکاهد بنگارد. پس از نوشتن انگلیسی این کتاب نیز در این فکر بودم که فارسی آنرا برای اطلاع دوستانی که بزبان انگلیسی آشنا نیستند بنگارد.” کتاب شاه ایران و بانوی ارمن، بزرگترین سینماهای تاریخی و اخلاقی و ادبی ایرانی است که به قلم ذبیح بهروز نگاشته و در سال ۱۳۰۶ توسط مطبعه فاروس طهران منتشر شده است.
توضیحات : در بهمن سال گذشته، اندکی پیش از پیروزی انقلاب، کتاب جدیدی درباره رویدادهای ایران به زبان فرانسه در پاریس منتشر گردید. این کتاب پرفروش ترین کتابی است که تاکنون درباره ایران به زبان فرانسه چاپ شده و ترجمه آن به زبانهای آلمانی و ژاپنی در دست انتشار است و اینک ترجمه فارسی آن منتشر می گردد. نویسندگانِ ایران بر ضد شاه، بزرگی طلبی های شاه و شکست اصلاحات ارضی و ورشکستگی اقتصاد برنامه ریزی ایران روی کاغذ و مبارزات توده های مردم را به درستی تشریح کرده اند و در پایان به کمک اسناد و شواهد، شیوه های پلیس مخفی شاه (ساواک) را بر پایه شکنجه و خبرچینی نشان داده اند.
توضیحات : افسانه “آرش کمانگیر “در این کتاب بر پایه داستانهای ایران و توران از شاهنامه فردوسی و سرودههای اوستا و یشتهای آن، به زبان امروزه برای نوجوانان بازآفرینی شده است .ماجرا از این قرار است که پس از مدتی جنگ میان افراسیاب (پادشاه توران) و منوچهر (پادشاه ایران)، عاقبت دو طرف به صلح تن میدهند و قرار میشود تیراندازی از سپاه ایران، از فراز بلندترین جای کوهستان تیری به سوی خاور پرتاب کند ;مبنی بر آن که هر جا تیر بنشیند، آن جا مرز ایران و توران باشد” .آرش”، کمانگیر بی همتای سپاه، برای این کار انتخاب میشود .روز موعود فرا میرسد .آرش به کوه البرز در میآید و هر چه توان در بدن دارد، در کمان میگذارد و آن را رها میکند و …