• دانلود کتابهای الکترونیک مختلف و متنوع با کمترین حجم ممکن
  • قرار گرفتن کتابها در سرور اختصاصی پارس بوک با لینک مستقیم
  • امکان ارسال لینک کتابهای جدید به ایمیل شخصی شما
  • رکورددار تعداد اعضا با بیش از 170 هزار عضو فعال
  • به روز رسانی مداوم سایت با کتابهای جدید ( هر روز یک کتاب جدید )

ترجمه اصطلاحات فارسی و انگلیسی

دانلود کتاب اصطلاحات پرکاربرد انگلیسی

تاریخ : ۳ مرداد ۱۳۹۹

توضیحات :  اصطلاحات انگلیسی گروهی از کلماتی هستند که معنای آن از نگاه کردن به کلمات به تنهایی مشخص نیست. آن‌ها در طول زمان توسعه‌یافته اند و بنابراین ممکن است برای شما تصادفی به نظر برسند. اصطلاحات انگلیسی اغلب به قیاس و استعاره تکیه می‌کنند. چون آنها اغلب در زبان انگلیسی روزمره به کار می‌روند، اگر آن‌ها را نمی‌شناسید، درک مفهموم آن ها تقریبا غیرممکن است. یادگیری اصطلاح پرکاربرد انگلیسی به شما کمک می‌کند در موقعیت‌های مختلف به طور مناسب ارتباط برقرار کنید، چه در یک مسابقه بسکتبال، هنگام مطالعه یا بیرون رفتن. کلید درک اصطلاحات انگلیسی این است که هرگز به آن‌ها نگاه نکنید و یا آن‌ها را با معنی تحت‌اللفظی بخوانید. در عوض، شما باید آن‌ها را در متن یاد بگیرید تا بتوانید معنای واقعی آن‌ها را درک کنید.

بخش دیگری از رایج ترین و مهم ترین اصطلاحات پرکاربرد در زبان انگلیسی در این کتابچه می توانید مشاهده کنید که در مکالمات روزمره یا حتی ترجمه متون مختلف  بسیار پرکاربرد می باشد این در حالی می باشد که در بسیاری از کتاب های آموزشی این مبحث مهم حذف گردیده است که موجب عدم آشنایی اکثر زبان آموزان با اصطلاحات انگلیسی و همچنین آمریکایی شده است.

دانلود کتاب اصول ترجمه انگلیسی و فارسی

تاریخ : ۲ اردیبهشت ۱۳۹۵

توضیحات :  در جهان ارتباطات برای انتقال اندیشه ها، تجربیات علمی و فرهنگی و انتشار آن نیاز به «ترجمه» امری بدیهی و ضروری است. دکتر محمد جواد میمندی نژاد به منظور کمک به دانشجویان مترجمی زبان با تکیه بر سبقه استادی و تجربیات تدریس دست به تألیف این کتاب درسی زد. وی این کتاب را در پنج بخش که شامل بیست و پنج فصل است تدوین کرده است. مطالبی از قبیل: ترجمه اصطلاحات فارسی و انگلیسی، ترجمه ماشینی، کتابشناسی از فرهنگ ها، استفاده از فرهنگ لغات، نوشتن اعلام با حروف لاتین و عربی، ضرب المثل ها، الگوهای جمله بندی انگلیسی، ترجمه متن های ادبی، علمی و قراردادی، شیوه نگارش فارسی، خلاصه نویسی و مفاهیمی از این دست آمده است. این کتاب در سال ۱۳۵۱ ش به طبع رسید و به دنبال نایاب شدن این کتاب چاپ دوم آن با ویرایش کامل تری عرضه شد. در این چاپ، فرهنگ پیشوندها و پسوندهای انگلیسی، فرهنگ مختصر واژه های ونددار، تمرین ترجمه متن های ادبی، آماده سازی کتاب یا ترجمه برای چاپ و روش کنگره بندی کتاب ضمیمه مطالب قبلی شد.